Posts about Plattdeutsch

De Petersillen-Möörder

Ik bün wedder flietig för denPlausus Theaterverlag an’t Arbeiden. So is nu to’n Bispill ok de Kumedie[…]

Höörspeel: De Rohsnitt is fardig

Körtens heff ik al mal den Rohsnitt vun uns plattdüütsch Höörspeel för Kinner “Hanna un de Hummel”[…]

Theo un de Wiever

heet de Översetten vun mi, de „Heiners Theatertruppe“ vunaf morgen in de Schüün vun’n Jeddinger Hoff op[…]

De Jung mit’n Tüdelband

Wokeen kennt nich dat Leed vun’n „Jung mit’n Tüdelband?“ Man egens mutt dat nich „Tüdelband“, man „Trudelband“[…]

Elvis för Profis

…heet mien Översetten vun Jenni Hülser ehr Kumedie „Elvis für Fortgeschrittene“. An’n 12. Januaar hett de Theatergrupp[…]

Hanna un de Hummel

… so heet dat plattdüütsche Höörspeel för Kinner wat in’t Fröhjohr bi’n Amiguitos Verlag-Sprachen für Kinder rutkamen[…]

Wedder beten wat schafft

Güstern hebbt wi wedder en beten mehr in Gang sett. In dat plaante Höörspeel „Hanna un de[…]

Twee Börgermester för en Hallelujah…

wat kann een sik bi disse Kumedie vun Carsten Schreier högen! Ik heff düsse Översetten al en[…]

Latest Comments

Keine Kommentare vorhanden.